При всем уважении к г-ну Бучину...
Употреблять в статьях компьютерного издания слово "крайний" вместо слова "последний" как-то глупо (и безграмотно)... Я, конечно, понимаю, что парашутисты люди суеверные, но надо и меру знать. Другие же авторы не злоупотребляют служебным положением...
В авиации - это норма...
У меня на фирме, только "крайний" ...
Авиакомпания однако...
Так что не напрягает...
Хорошо хоть не "остатный"... Я такое слово - заменитель, тоже встречал...
Матрос, сброшеный взрывом с койки, должен знать на каком вентиле виснуть и в какую сторону его крутить...
Проблем с языком у него нет...
Я сам паращютист, но согласен с тем, что "крайний" применимо только к прыгам.
Темболее читатель может вообще не знать откуда этот термин. И для него слово крайний в компьютерном журнале покажеться несколько нелепым.